(2023) winner Sundial Literary Translation Award 2024. My translation of Luisa Etxenike’s novel, Cruzar el agua will be published Sundial House (USA) in 2024 as part of the Award.

(2020) Winner, AAWP-Ubud Writers & Readers Festival Translators’ Prize 2020 (+2 Highly Commended entries).

(2020) Inaugural winner, Association of Iberian and Latin American Studies of Australasia [AILASA] Lifetime Achievement Award.

(2018; 2017) Translation of The Librarian of Auschwitz (Antonio Iturbe) named winner, Sydney Taylor 2018 Book Awards, Gold Medal (Teen Reader category); and a Publisher’s Weekly 2017 Book of the Year Winner

(2018) IAS (Institute of Advanced Study) International Fellow (Translation), University of Warwick, UK.

(2017) HISPANEX grant to consult with various Spanish authors.

(2016) Cruz de Oficial de la Orden de Mérito Civil [Cross of the Order of Civil Merit] awarded by His Majesty, King Felipe VI of Spain, for distinguished service to Spain (cultural and literary activities in particular).

(2016) Wheeler Centre Hot Desk Fellowship, Melbourne (Sept-Nov 2016) – to work on current short story translations.

(2015) NSW Premier’s Literary Prize – Multicultural NSW Early Career Translator.

(2015) Melbourne UNESCO City of Literature Travel Grant (for research travel in 2016)

(2014) Selected as 1 of 4 “author & translator” participants (with Luisa Etxenike) in Translation Lab 11-day residency at OMI Ledig House, Ghent, NY.

(2014) PICE grant (Spain) from Acción Cultural Española [AC/E] to participate in Semana Negra (Spain).

(2014) Chair and judge, inaugural AALITRA Literary Translation Prize (Spanish>English), Melbourne.

(2014) Judge, Letras Latinas 1st Short Story Competition, Auckland, NZ.

(2014) Chair, panel on “The Translator’s Continuing Education”, London Book Fair (Earl’s Court).

(2012) Translation of Tears in Rain (Rosa Montero) selected among “75 Notable Translations 2012” by World Literature Today.